A Bit Between the Teeth
Michael Pertwee (Velká Británie)
ZATNI ZUBY! (A BIT BETWEEN THE TEETH)
přeložil Martin Fahrner
3 m, 2 ž
situační komedie
Fogg, spoluvlastník klenotnictví, dorazí za jednoho deštivého večera domů se dvěma kousky pizzy a plechovkou fazolí a s nadějí, že stráví nerušený, byť nijak vzrušující večer. Sám opravdu neschvaluje dovádění svého záletného společníka Reapera, který nejenže při své avantýře s atraktivní slečnou Barkerovou používá Foggovo jméno, ale půjčuje si i jeho auto. Když je tento vůz ukraden, dá se do pohybu zběsilý řetěz událostí, které do svého víru strhnou i příliš všetečného inspektora Ruffa, Reaperovu ženu a jeho milenku, jež se jako na potvoru obě jmenují Diane. Z Foggova poklidného večera se stane hysterická a zmatená noční můra, v níž nechybí explodující fazolové konzervy, loupeže diamantů, honičky a zběsilé improvizace, spálené, ztracené i odkládané oblečení, ani zamilovaný kocour. Fogg však nakonec dojde zaslouženého klidu.
Premiéra se konala v Yvonne Arnaud Theatre v anglickém Guildfordu v roce 1974.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz