Calypso

Titul v originále: Calypso

Žánr: hra
Jazyk: němčina
Postavy: muži 4 ženy 3

Ronald Schimmelpfennig (Německo)

CALYPSO

z němčiny přeložila Tereza Czesany Dvořáková

4 m, 3 ž

Hra se odehrává jednoho letního večera v domě u jezera, ve kterém se setkávají promočené postavy - dobře zajištěná padesátnice Marion, její mladší přítel Gunter, Marianin syn Christian z prvního manželství, a její hosté, párek lékařů Erich a Susanne s dcerou Tanjou.

Proč jsou všichni mokří? Společný výlet na loďce Calypso (jméno mytologické mořské nymfy) se poněkud pokazil, když loďka šla vinou technické závady ke dnu. Svlékající se postavy obnažují nejen svá těla, ale i své charaktery, a na povrch vyplouvají i díky alkoholu měšťanské osudy, problémy a komplexy. Karty vzájemných vztahů se pomíchávají, postava mrtvého Christianova otce navíc stojí tváří v tvář racionalitě lékařské dvojice.

Leckomu by tato konstalace postav mohla evokovat např. Ibsenovy psychologické studie. Hra má však rychlé tempo a pro autora typický fragmentální a koncentrovaný děj.

Měla premiéru v únoru 2008 v Deutsches Schauspielhaus v Hamburku v režii Jürgena Gosche, českou premiéru si odbude na jaře 2010 ve Strašnickém divadle v režii Davida Czesanyho.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz