Die zehn Gebote
Koen Tachelet (Německo)
DEKALOG (DIE ZEHN GEBOTE)
z němčiny přeložila Veronika Musilová-Kyrianova
6 m, 3 ž
dramatizace filmové předlohy
První premiérou sezóny 2012/2013 v Činoherním studiu Ústí nad Labem (září 2012) byla adaptace legendárního polského televizního seriálu Dekalog. Cyklus deseti filmů ze současnosti natočil jeden z nejvlivnějších filmových tvůrců 80. a 90. let 20. století, polský režisér Krzysztof Kieślowski ve spolupráci se scénáristou a advokátem Krzysztofem Piesiewiczem. V ČS uvedli kompletní seriál v adaptaci vlámského dramaturga Koena Tacheleta v české premiéře.
Deset příběhů Dekalogu, odehrávajících se na jednom fádním varšavském sídlišti a odkazujících k Desateru starozákonních přikázání, sleduje obyčejné lidi v jejich všedním soukromém životě, kteří se ocitnou v těžko řešitelných situacích, kdy nevědí, co mají dělat a jak mají žít. Samo Desatero, toto "etické minimum" evropské morálky, jehož základní principy po celá tisíciletí jeho existence ještě žádná filozofie ani ideologie nezpochybnila, možná nestačí. A lidé uprostřed svých dilemat stojí před otázkou, zda zákon porušit, či neporušit. Dekalog vybízí, abychom sami interpretovali naše činy, „přemýšleli o našich charakterech a motivacích a posoudili naše chování".
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz