Herečka (komedie pro 2 herce)
Peter Quilter (Velká Británie)
HEREČKA – komedie pro dva herce (ACTRESS – a Comedy for 2 Actors)
přeložila Jitka Sloupová
1 m, 1 ž
komedie
Slavná, leč stárnoucí herečka Lydia Martin (její představitelce může být mezi 50 a 70 lety) během svého posledního představení (Čechovova Višňového sadu) uzavírá svoji kariéru a téměř mimoděk bilancuje i svůj život. Chystá se totiž vdát za poněkud vetchého, ale příjemného švýcarského bankéře Charlese a odejít s ním na odpočinek do Ženevy. Svůj úmysl vyhlásí veřejně, a tak není divu, že před přestavením ji navštíví i její doposud jediný manžel Paul, někdejší sukničkář.
Lydia, před představením ještě zcela zaujatá svým budoucím životem mimo světla ramp, postupně propadá lehké melancholii, když si uvědomuje, že ovace, kterými ji diváci onen večer dvojnásob zahrnují, jsou poslední, kterých se jí dostává. Navíc se ukazuje, že v jejím vztahu s Paulem ještě nepadlo poslední slovo.
Přes setrvalý konverzačně lehký tón (autorova doména) je znát vzrůstající Lydiina nervozita. Její šatna je však již vyklizena, Charles, na ni trpělivě čeká. Lydia s ním odjíždí, ale otevřena pro ni zůstává i možnost brzkého návratu.
Tento text je variací stejnojmenné hry, autor ji přepsal pro potřeby jediného hereckého páru.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz