Šesté nebe
Louis-Michel COLLA (Francie)
ŠESTÉ NEBE
překlad Jiří Matějíček
3 m, 3 ž
1 dekorace
Základní zápletka dává pocítit závan z časů staré dobré operety: do přepycho-vého, leč dočasně opuštěného bytu, se dostanou svérázní squateři. Pochopitelně je poznáváme v okamžiku, kdy se setkávají s nečekaně se navrátivší majitelkou bytu. Tu ovšem zastihnou právě v okamžiku, kdy se chystá na snobský maškarní večírek, převlečena za bezdomovce. Považují ji tedy za bytost zuboženější, než jsou sami a začnou se o ni usilovně starat. Paní domácí hru přijme. Teprve s jistým zpožděním si uvědomuje, že dostává pořádnou lekci z onoho klopotného a současně krásného umění života, o němž ona sama dosud neměla ani potuchy. Jde samozřejmě o umně vymodelovanou situaci a proto se vztahy v tomto laboratorním vzorku lidstva vyvíjejí s vpravdě komediální akcelerací.Nicméně se tento vykonstruovaný příběh drží země kotvou, kterou je postava vysloužilé prostitutky Nanou. Ta se svým přesvědčením, že „ v životě projdeš jenom s člověčinou, nebo jako blbec", je motorem a současně katalyzátorem celého příběhu. Není proto divu, že tato postava se stala jednou z životních rolí Annie Girardotové, která z ní udělala událost pařížské divadelní sezóny 1997 - 98.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz