Odjazdy pociagów
Petr Zelenka, Michael Frayn
ODJAZDY POCIĄGÓW (ODJEZDY VLAKŮ) (ostatnie przedstawienie sztuki Michaela Frayna "Chińczycy")
przekład: Krystyna Krauze
1 aktor, 1 aktorka
czas akcji - współczesność
miejsce akcji:
akt pierwszy: scena teatralna (sztuka "Chińczycy")
akt drugi: zaplecze sceny, mniej więcej 15 minut przed początkiem i w czasie pierwszego aktu
akt trzeci: scena (sztuka "Chińczycy") i zaplecze, mniej więcej 60 minut od początku aktu pierwszego
uwaga autora: Niniejszy tekst ma charakter literacki. Ale ponieważ mamy tu do czynienia ze sztuką w sztuce, teatrem w teatrze, można np. sztukę "Chińczycy" grać w formie literackiej, a całą resztę korzystając z naleciałości języka codziennego lub slangu. Tę kwestię pozostawiamy do decyzji ewentualnych inscenizatorów.
uwaga tłumaczki: tekst Zelenki nawiązuje do tradycji kinowej i telewizyjnej Czech i Niemiec, gdzie większość filmów zagranicznych jest dubbingowana. Dla wielu aktorów praca w dubbingu to główne źródło utrzymania.
Petr Zelenka dziękuje Michaelowi Fraynovi za wspaniałomyślność, dzięki której autor mógł przeredagować i wykorzystać jego sztukę "Chińczycy" oraz inspirować się zasadą zapożyczoną z jego świetnej komedii "Noiches off".
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz